라벨이 밤마실인 게시물 표시

밤마실

이미지
밤마실 *This blog post is written in Korean. To view it in English, you can use a translation app or select your web browser's translation option to view it in English. 오늘 아침도 날이 좋습니다. 햇살이 좋습니다. 그런데 햇살이 좋아 날이 좋으니, 날이 좋지 않습니다. 겨울이라 북극 한파가 내려와 공기는 차가운데, 멕시코 난류와 햇볕이 좋아 바닷물이 해무를 만들어 공간이 온통 수증기로 가득 차 가시거리가 극도로 짧아졌습니다.  기후온난화의 영향도 크지 않나 생각합니다. 앞이 보이지 않으니, 큰 배가 움직일 때마다 뱃고동 소리가 온천지를 울립니다. 분위기 좋습니다. 바닷가에 사는 사람들이 누릴 수 있는 공간계 사운드입니다. 갈매기 소리와 뱃고동 소리, 거기에 해무를 뚫고 들어오는 햇살, 하루 사는 인생에 뿌려지는 은혜의 보너스입니다. 낮과 밤의 온도차가 큰 때입니다. 해무가 있어도 낮에는 산책하기 좋은데, 밤 산책은 기온이 차가워 망설여집니다. 실제로 해무낀 밤에는 산책하는 사람도 낮에 비하여 많지 않습니다. 기타와 노느라 낮에 못한 운동 밤에라도 보충해야 하기 때문에 나섰습니다. 덕분에 밤에라야만 얻을 수 있는 사진들을 얻었습니다. 파크로열 몰은 아직도 성탄 분위기입니다.  웨스트 밴쿠버 스포츠 필드에서는 아해들이 야밤에도 축구를 즐기고 있습니다. 이런 호사가 없습니다. 정말 시원할 것 같습니다. 울산에서 직장 생활할 때 축구와 테니스, 정말 많이 즐겼는데. 제 블로그 홈페이지를 열면 블로그의 모든 글들을 볼 수 있습니다. 노트북이나 PC에서 보실 경우, 글의 제목을 클릭하시면 해당 글이 열립니다. https://vancouver-story.blogspot.com   https://www.youtube.com/@vancouver-story

밤마실

이미지
밤마실 밤마실, 순수 우리말이라 해당되는 한자가 없습니다. 뜻은 심심하여 밤에 집주변, 가까운 이웃동네를 어슬렁거리며 둘러보는 것을 말합니다. 점퍼를 걸치지 않으면 아직 쌀쌀한 기운이 느껴지는 웨스트 밴쿠버의 사월 중순에 밤마실을 나섰습니다. 아직 해가 완전히 넘어가지 않아 꽃사진을 담을 수 있었습니다. 꽃사진이 마치 화투를 연상시키는 듯한 모양으로 찍혔습니다. 화투에서 사꾸라 광이 몇번째에 오나요? 그 옛날 할머니 하고 화투쳐드리던 때 이후로 화투를 잡아본 적이 없으니 기억이 날리가 없습니다. 집에 과일이 떨어져 사과를 좀 사려고 마트에 들렸습니다. 매장을 둘러보며 가격을 보니 물가가 슬금슬금 올라가는 것이 느껴집니다. 마트 냉장칸에 클라우드와 김치가 같이 진열되어 있는 것이 보입니다. 클라우트는 독일말이고, 양배추를 소금에 절인 것입니다. 김치와 맛이 다른데, 나란히 놓여 있습니다. 계란을 우유팩 같은 곳에 담은 제품도 보입니다. 계란의 흰자만 뽑아 담은 팩도 보입니다. 그런데 왠지 멀쩡한 계란 놔두고 굳이 저걸 사먹고 싶은 생각이 별로 들지 않습니다. 일본 된장 미소도 보입니다. 한국 된장은 보이지 않습니다. 한국 된장은 한국 사람에게는 최고지만, 미소보다 향이 강하여 처음 한국 된장의 냄새를 맡아본 서양 사람들은 대개의 경우 기겁을 합니다. 촌놈들! 랍스터 라면이라는 것이 있습니다. 처음 봅니다. 밴쿠버 살면서 특이점은 코스트코를 가도, 일반 마트를 가도 한국 식품이 점점 늘어나고 있다는 것입니다. 옛날에는 일본은 알아줘도 한국은 별로 알아주지 않았는데, 이제는 그 위상이 점차 바뀌어 가고 있는 것이 아닌가 싶은 생각이 듭니다. 마트에서 먹을 것 조금 사고 나와보니, 그 사이 오늘 하루 열심히 뜨겁게 일한 해가 몸을 식히려고 풍덩 바닷물 속으로 들어가 버리고 말았습니다. 바닷가 공원 놀이터가 만드는 실루엣이 그림입니다. 제 블로그 홈...